El 27 de abril, la Red de Observatorios del Ártico ha convocado una reunión para debatir cuestiones de lenguaje. Y es que compartir el significado de una palabra o la forma de enlazar las palabras es esencial para entenderse. En el mundo globalizado, el inglés es la lengua franca, a expensas de otras como el árabe, cuyos hablantes también prefieren ser cool. Ni el español puede sustraerse a su influjo: es un signo de que las lenguas están vivas, como sus hablantes. Pero, cuando las personas no cuidan sus lenguas, esta se vengan y confunden. Para muestra, el anuncio en las marquesinas del tranvía de Zaragoza que cita lo que dicen «en 205 ciudades que nos han visitado», ¿vinieron todas juntas?
![Share on Facebook Facebook](https://pensandoenafrica.es/wp-content/plugins/social-media-feather/synved-social/image/social/regular/48x48/facebook.png)
![Share on Twitter twitter](https://pensandoenafrica.es/wp-content/plugins/social-media-feather/synved-social/image/social/regular/48x48/twitter.png)
![Share on Reddit reddit](https://pensandoenafrica.es/wp-content/plugins/social-media-feather/synved-social/image/social/regular/48x48/reddit.png)
![Pin it with Pinterest pinterest](https://pensandoenafrica.es/wp-content/plugins/social-media-feather/synved-social/image/social/regular/48x48/pinterest.png)
![Share on Linkedin linkedin](https://pensandoenafrica.es/wp-content/plugins/social-media-feather/synved-social/image/social/regular/48x48/linkedin.png)
![Share by email mail](https://pensandoenafrica.es/wp-content/plugins/social-media-feather/synved-social/image/social/regular/48x48/mail.png)